10月3日的《干细胞报告》杂志报告人类干细胞移植成功地修复了猴子模型的黄斑孔。
Human stem cell transplants successfully repaired macular holes in a monkey model, researchers report October 3rd in the journal Stem Cell Reports.
“我们首次在非人类灵长类动物模型中证实,胚胎干细胞衍生的视网膜类器官片移植促进了黄斑孔的闭合,”神户市眼科医院的资深研究作者Michiko Mandai说。
"We confirmed for the first time in a non-human primate model that embryonic stem-derived retinal organoid sheet transplantation facilitates the closure of macular holes," says senior study author Michiko Mandai of the Kobe City Eye Hospital.
黄斑孔是在黄斑上形成的小缝隙,黄斑是眼睛视网膜的中心部分。
Macular holes are small gaps that form in the macula -- the central part of the retina in the eye.
在过去的十年中,外科技术的进步使手术后闭合率超过90%,但难治性病例仍然是一个问题。
In the past decade, advances in surgical techniques have achieved closure rates exceeding 90%, but refractory cases are still a problem.
在这项新的研究中,Mandai和合作者评估了他们是否可以通过移植人类胚胎干细胞衍生的视网膜类器官片来克服这些障碍。
In the new study, Mandai and collaborators evaluated whether they could overcome these hurdles by transplanting human embryonic stem cell-derived retinal organoid sheets.
作者说,需要进一步的研究来验证干细胞衍生视网膜的优势,包括对宿主视网膜细胞的保护作用。
The authors say further studies will be required to validate the advantage of the stem cell-derived retina, including the protective effect for host retinal cells.
Journal Reference:
Yasuaki Iwama, Yasuko Sugase-Miyamoto, Kenta Onoue, Hirofumi Uyama, Keiji Matsuda, Kazuko Hayashi, Ryutaro Akiba, Tomohiro Masuda, Satoshi Yokota, Shigenobu Yonemura, Kohji Nishida, Masayo Takahashi, Yasuo Kurimoto, Michiko Mandai. Transplantation of human pluripotent stem cell-derived retinal sheet in a primate model of macular hole. Stem Cell Reports, 2024; DOI: 10.1016/j.stemcr.2024.09.002
收藏
登录后参与评论